
В съвременния свят, където границите са отворени, а смесените бракове са ежедневие, въпросът за двуезичието (билингвизма) при децата е по-актуален от всякога. В логопедични кабинети „Бърборино“ – Пловдив, ние вярваме, че владеенето на два езика е най-големият подарък, който можете да дадете на детето си. Но като специалисти знаем и пред какви предизвикателства са изправени тези семейства.
В това подробно ръководство ще разгледаме всичко – от това как работи мозъкът на билингвалното дете до конкретни стратегии, които ще гарантират, че детето ви ще говори чисто и уверено и на двата езика.
За разлика от възрастните, които учат език чрез превод и логика, децата до 7-годишна възраст използват една и съща част от мозъка за усвояване на двата езика. Те ги „попиват“ паралелно.
Изследванията показват, че децата билингви имат по-развита изпълнителна функция. Това означава, че те са по-добри в:
Важно е да определим какъв тип е двуезичието във вашето семейство, за да изградим правилната логопедична стратегия в „Бърборино“:
Много родители изпадат в паника, когато забележат странности в речта. Нека изясним какво е нормално:
Ако детето каже: "Мамо, искам моето toy", това не е дефект. Това е знак за езикова икономия. Мозъкът избира най-бързата и лесна дума, която му идва на ум. С времето и правилна стимулация, детето само ще започне да разделя речниците.
Този етап обикновено трае от 1 до 6 месеца и се наблюдава при децата, които тепърва се срещат с втори език. През това време детето може да изглежда „мълчаливо“ в новата среда (например в детската градина). Важно е да разберете, че неговият мозък работи активно – той трупа пасивен речник и анализира граматиката. Детето разбира какво му се говори, но все още няма увереността да продуцира реч на новия език. Ако този период продължи повече от половин година или ако детето спре да говори и на домашния си език, е необходима консултация със специалист.
Нормално е детето да пренася граматиката от единия език в другия (например да поставя прилагателното след съществителното, ако вторият език е френски или испански).
За да бъде детето ви успешен билингва, трябва да има система. Ето най-добрите методи, които препоръчваме в нашите консултации:
Всеки родител говори на детето само на своя роден език.
У дома се говори само езикът на малцинството (например български), докато официалният език на държавата се оставя за външната среда.
Определени дни или дейности се извършват на определен език (например „Събота е ден за български приказки“).
В „Бърборино“ често се налага да развенчаваме остарели схващания:
Тук трябва да бъдем много внимателни. Проблемът не е в двата езика, а в езиковата система по принцип. Потърсете ни в „Бърборино“ Пловдив, ако:
За семействата, които живеят в чужбина, но искат децата им да запазят и развият правилен български език, „Бърборино“ предлага специализирана онлайн терапия.
Двуезичието изисква търпение. Вашата задача е да осигурите богата езикова среда – четете, пейте, разказвайте истории. Не поправяйте всяка грешка на детето агресивно, а просто повторете изречението правилно.
Имате нужда от професионален съвет?
Екипът на логопедични кабинети „Бърборино“ – Пловдив е тук, за да ви подкрепи. Независимо дали сте в Пловдив или на другия край на света, ние ще помогнем на вашето дете да намери своя глас на всеки език!



Адрес:
Търговски комплекс "АРИМАГ" етаж 2,
ул. „Съединение“, 4023
кв. Капитан Бураго - А7, Пловдив
Телефон:
0877 229979 / 0877 229959
Email:
veni1719@gmail.com
Пон-Пет: 09:30 - 20:00
Събота: Почивен ден
Неделя: Почивен ден